Nederlands
HQ
Gamereactor
Videos

San Diego Comic-Con Málaga - Santiago Segura Interview

We bespreken de eerste Europese Comic-Con, geekcultuur, lokale humor, actiehelden en meer met de acteur en filmmaker die de cultklassieker binnenstormde met de B-film horrorfilm The Day of the Beast uit de jaren 90.

Audio transcriptions

"We zijn bij de presentatie van de San Diego Comic-Con in Málaga, die in september gaat plaatsvinden, maar we zijn hier met de gastheer, die ook een cinematograaf is, een acteur, alles in de cinema in Spanje, en ook bekend in Hollywood, dus heel erg bedankt voor je komst."

"Nee, niet zo goed.
Niet zo goed.
In Hollywood, niet zo goed.
Dus, ten eerste, wat denk je dat dit betekent voor Málaga, Spanje en de popcultuur, en de filmcultuur in Spanje die je zo goed kent?
Het betekent heel veel."

"Plotseling, na 54 jaar Comic-Con, San Diego Comic-Con, een icoon, hebben ze opeens een replica in Málaga, Spanje, en het is niet zoals...
Het is geen spin-off, toch?
Het is geen versie. Het is het echte werk, weet je."

"Er komt veel bij kijken om dit werkelijkheid te laten worden, zoals een San Diego Comic-Con in Spanje.
Dus voor mij is het een droom.
Ik ben nog nooit naar San Diego Comic-Con geweest, omdat het een beetje ver weg is.
Ik bedoel, als je naar New York gaat, ik ben naar de New York Comic-Con geweest, maar San Diego is..."

"Ja, de andere kant van het hele continent.
Je bent ook verwant aan de geekcultuur in Spanje.
We kennen je nog van The Day of the Beast.
Ja."

"Dat was je eerste zeer bekende film, toch?
Ja.
Waarom denk je dat we in Spanje niet zo'n geekcultuur hebben in vergelijking met Hollywood?
waar, je weet wel, je bent geweest met Pacific Rim en Blade en Hellboy?
Ik denk dat het..."

"Zie je de...
Het is een beetje...
Onze industrie is een goede industrie, maar het is meer gericht op auteursfilms.
Oké.
Algemene horror, sciencefiction, het is een beetje vreemd."

"Dat soort films doen we niet, weet je?
Dus, we doen wat voorbeelden, weet je?
Toen we Super López of Anacleto deden, films geïnspireerd op stripfiguren, waren ze een succes, weet je?
Zelfs Mortadeli Filemón."

"Ja.
Maar het is niet gebruikelijk.
Anders dan in de Verenigde Staten is de popcultuur heilig.
En hier wordt het verwaarloosd omdat het gewaardeerd wordt."

"Ja.
We zien dus veel figuren en actiefiguren, en dat zagen we niet bij The Day of the Beast, maar misschien in de toekomst met evenementen..."

"Ik werk samen met Sideshow om een actiefiguur van Torrente te maken.
Leuk.
Maar ze wilden een goedkope doen, weet je?
Ja."

"De goedkope, de echte.
En ze legden me uit, ik bedoel, als je hier doet, Ik weet zeker dat 1.000 mensen een Torrente actiefiguurtje zullen kopen.
Maar met 1.000 mensen zou de prijs astronomisch zijn, weet je?
Als je het voor de hele wereld doet, en je maakt 5.000 exemplaren, kun je het verkopen."

"Als het Indiana Jones is, bekend over de hele wereld, Superman, maar Torrente is alleen plaatselijk bekend.
Het is dus moeilijk.
Zelfs de merchandising."

"Toen ik Torrente tekende, het eerste contract voor Torrente, was de producent verbaasd omdat ik zei dat ik de rechten bezat...
van de merchandising.
En hij lachte, weet je?
Zo van, wat ga je hier in de toekomst mee doen?
Hij had een beetje gelijk, want ik deed niets."

"Maar, weet je, ik wilde het hebben voor het geval dat.
Oké, oké.
Oké.
Dus, je hebt gewerkt met Hollywood films en met veel Spaanse films."

"Afgezien van de productiewaarden, welke zou je zeggen het grootste verschil is?
Je zei buiten, maar verder...
Het budget is ook heel verschillend."

"We hebben het over, je weet wel, 100 miljoen.
We hebben nog nooit zo'n grote film gemaakt in Spanje.
Op dit moment kost een grote blockbuster bijvoorbeeld 200 miljoen.
Gemakkelijk."

"Dat is dus buiten ons bereik.
Daarnaast de promotie.
We geven meestal al het geld uit aan de film.
En dan hebben we geen geld voor de promotie."

"Het is meestal...
In Hollywood, zelfs in de grote budgetfilms, hebben ze 30% voor promotie.
Dus dat soort...
Die dingen zijn belangrijk om naar een grotere te gaan, een breder publiek."

"En over een breder publiek en je eigen films gesproken, je bent een expert in Spaanse komedies.
Je hebt Torrente genoemd, Vader is er maar één.
Volgens mij is dat de naam in het Engels."

"Vader, er is er maar één.
Vader, er is er maar één.
We hebben veel Amerikaanse komediefilms geïmporteerd in vele decennia."

"Wat is de sleutel tot het exporteren van een zo lokaal, zo, je weet wel, in dit geval, zo Spaans, humor en komedie om...
Het is bijna onmogelijk."

"Ze zeggen dat komedie niet reist.
Wat het betekent is dat dingen...
Als dingen lokaal zijn, mensen...
Ben Stiller, Will Ferrell."

"Al Sandler.
Jim Carrey, Al Sandler.
Ik vind ze geweldig.
Voor mij zijn het komische helden.
In Spanje, weet je, een Ben Stiller film of Will Ferrell."

"Will Ferrell is voor mij een god.
Hij is een god.
Ik hou van hem.
Maar zijn soort film is misschien te lokaal.
Ik vind hem geweldig, maar mensen gaan ze niet zien."

"En ik hou van dat soort films.
Je weet wel, de films die Will Ferrell vroeger deed.
Ik heb The Wonderful World of Borja Mari en Pocholo gedaan.
Het was een soort conceptfilm, zoals die films die SNL deed, je weet wel, met de personages van SNL."

"Het is het soort film waar ik van hou, weet je.
Zelfs Easy Dizzy, voor mij, is dat soort komedie met personages.
Maar ik denk niet dat ze niet goed te vertalen zijn."

"En Torrente lijkt meer op The Naked Gun en Leslie Nielsen.
Torrente is een film die ze probeerden te kopen.
Ze probeerden...
Mexico probeerde een Torrente te doen."

"Frankrijk.
Oh, echt waar?
En zelfs de Verenigde Staten.
Zoals een bekend persoon.
Ze betaalden voor de rechten en ze werkten eraan, maar ze wisten niet hoe ze..."

"Weet je, ik heb ze zelfs geholpen en ideeën gegeven.
Want Fari is een heel speciaal soort zangeres.
En het is zo moeilijk om naar de andere cultuur te gaan.
Het is net als voetbal."

"Voetbal is hier niet zoals voetbal of honkbal.
Het is als...
Ja.
Het is zo...
Andere cultuur."

"Het is anders, weet je.
Oké, de laatste.
Dit gaat allemaal over fans die samenkomen, het zien van de acteurs, mensen die samenkomen."

"Zoals ik jou vandaag ontmoet.
Wat is je standpunt over AI?
Want dat is compleet het tegenovergestelde, weet je.
Het ontmenselijken van de filmproductie."

"Er zijn veel schermstakingen in de VS tegen AI voor zowel acteurs als stemacteurs.
Jij bent ook stemacteur geweest.
Wat vind je daarvan?
Dit is zoiets als in het tegenovergestelde uiterste."

"Zoals mensen verzamelen en leren kennen de echte mensen achter films.
Maar hoe denk jij over AI en deze hele controverse?
Ik ben nog steeds in shock."

"Omdat ik onlangs een trailer voor een film zag.
Een hele...
Een foto die helemaal in AI is gemaakt.
En het is een Amerikaans bedrijf dat ook wil doen..."

"Het budget is ongeveer $500.000.
Dat is verbazingwekkend.
En ze zijn van plan om...
Op dit moment ziet de trailer er zielig uit."

"Geen ziel.
Maar over twee of drie jaar, ga je door het lint.
Ken je Digital nog?
De eerste film opgenomen in Digital?
Julia en Julia, denk ik."

"En Dragonheart was de draak met de acteurs voor het eerst, denk ik.
Dat zagen we als zielig.
En nu, Ik kan het verschil niet zien tussen celluloid en digitale film."

"Met AI zal het hetzelfde zijn.
Je ziet een acteur en je zegt...
Het is heel...
Ik keek gisteravond naar The Vikings.
Met Keith Douglas."

"En het was grappig om dat te zien.
Alle boten.
Alle landschappen.
Alles is...
Ik zei, dat is echt."

"Tegenwoordig, als ik een film zie, Ik weet nooit welke...
Met de achtergrond is nep.
Of gebouwd.
Of chroma of wat dan ook."

"Dat is waarom alle films soms aanvoelen als meer...
De impact is groter.
Ik weet het niet.
Het is interessant dat we vooruitgang boeken."

"Omdat AI, misschien is het verschrikkelijk voor sommige dingen, zoals de kunst.
Maar voor dingen als wetenschap, is het verbazingwekkend."

"Natuurlijk.
Ik ben er niet tegen, maar ik ben er niet blij mee.
Omdat het een beetje raar is.
Het kan gekopieerd worden."

"Je stem, je uiterlijk.
Toen je Torrente tekende, nu moet je tekenen...
Ik sta je toe om te kopiëren...
Godzijdank, nu meteen, dat is illegaal."

"Ze mogen mijn gezicht niet doen.
Dat is het goede aan...
Als ik AI zie, kopiëren ze acteurs, maar het is voor het internet."

"Het is geen film.
Tot zover alles goed.
Weet je wat het probleem is?
Meestal is de technologie voor op de wet."

"Ik bedoel, de wet loopt achter.
Altijd.
Sorry voor mijn Engels.
Het is fantastisch.
Ik heb een pistool geplaatst."

"Ik haat het.
Omdat ik niet gewend ben aan...
Nee, natuurlijk niet.
Ik lees veel.
Ik ben ook een Hollywood acteur."

"Jaren geleden.
Het is prima.
Comic Con Malaga.
Precies.
We wachten op je."

"We wachten op jullie hier in september.
Heel erg bedankt voor je tijd, Santiago."

Interviews

Meer

Video's

Meer

Film Trailers

Meer

Trailers

Meer

Evenementen

Meer