Nederlands
HQ
Gamereactor
Videos

Fillos do vento - A rapa - Brais Revaldería Filmfestival van Cannes Interview

Wilde, wilde paarden versus moderne Don Quichot-reuzen. We leren meer over hoe deze Galicische projectiemapping, een van de favoriete ervaringen om de Immersive Competition in Cannes 78 te winnen, werd gemaakt door Brais en 100 Sutton-studio's gedurende acht jaar documentatie en opnames.

Audio transcriptions

"Hallo vrienden, ik ben in Cannes voor het 78e Filmfestival en ik word hier vergezeld door Bryce.
Hartelijk dank voor jullie komst.
Dank je wel."

"Je gaf me net een zeer impactvolle ervaring over wilde paarden.
Ik voel me bijna als de Rolling Stones die zingen over de wilde, wilde paarden.
Dit was interessant en voor mij persoonlijk, ik kom uit La Mancha, dus de benadering die je gaf, het is een soort moderne Don Quichot."

"Dus allereerst kunnen we het hebben over technologie en onderdompeling, maar allereerst, hoe heb je dit proces, dit project in Sabucedo aangepakt?
Wat wilde je hiermee overbrengen?
Nou, Rapa das bestas is voor mij een mythe uit mijn kindertijd."

"Dus ik keek er altijd naar. Ik kom ook uit Galicië.
Ik keek het altijd op tv en de beelden zijn meestal erg krachtig.
Maar alle media zijn daar om de beste momenten te filmen en zo.
Wat ik niet wist is wat er achter gesloten deuren gebeurde, toch?
Na het festival en ervoor en erna is er veel werk van de mensen, uit de stad Sabucedo om voor deze dieren te zorgen."

"Dus toen ik hierover hoorde, wilde ik dieper op het verhaal ingaan.
En toen we acht jaar geleden begonnen met filmen, realiseerden we ons...
Acht jaar geleden?
Acht jaar geleden, ja."

"Oké, sorry.
Het was een andere tijd.
En eigenlijk waren de winterturbines er toen nog niet.
Er waren er maar een paar.
Het werd..."

"Dus als een doorlopend verhaal voor jou.
Ja, het ontwikkelde zich op een manier die we ons pas vorig jaar realiseerden.
toen we eindelijk tot de conclusie kwamen dat we er een meeslepende versie van moesten maken.
zodat mensen echt in de context kunnen komen van wat het is om deel uit te maken van de gemeenschap van Sabucedo."

"Want aan het einde, bij een gewone screening, zou je dat niet echt kunnen meemaken.
Ja, dat kan ik beamen, want ik heb het meegemaakt.
Heb jij of je familie deelgenomen aan het ritueel?
Nee, ik ben niet direct familie van Sabucedo."

"Ik zag het alleen van een afstandje in het begin.
Maar nu, na al die tijd, zijn we ook een soort deel van de gemeenschap.
Dus ja, ze waren vanaf het begin heel aardig tegen ons.
En nu voelen we ons ook deel van Sabucedo, op een bepaalde manier."

"Natuurlijk.
Hoe hebben jij en Maria het benaderd vanuit het oogpunt van visuele cinematografie?
Ik weet natuurlijk niet of je drie shots hebt gebruikt.
Soms zie ik dat het duidelijk één heel breed shot is dat in drie hoeken is gezet."

"En dan is er ook nog dat geluid met wat head tracking erin.
Hoe heb je dit technisch bedacht en vooral toen je het ging filmen?
Nou, dat was een proces omdat we 270 graden hebben met het beeld en de muren hier in Cannes zijn nu drie meter hoog."

"We moesten ons dus een beetje aanpassen aan de ruimte, want de tests die we in New York doen waren met hogere muren en dat zal ons helpen met de resolutie.
Op dit moment is het probleem dat we 10.200 per 1.200 pixels beeld hebben, wat een formaat is dat niet bestaat."

"Precies.
Dus we moesten het eigenlijk helemaal opnieuw maken.
We gebruikten 8K-beelden, maar nog steeds met 8K-beelden, kom je niet helemaal tot de resolutie die we hier nodig hebben."

"Dus moesten we om een paar opnamen heen werken, omdat we in sommige gevallen naar binnen moesten duwen, om te focussen op de actie die we nodig hadden.
Anders was het niet.
Dus moesten we andere creatieve manieren bedenken om de hele ruimte te bedekken."

"Je moet heel voorzichtig zijn met resolutie, want natuurlijk, gezien de grootte en de hoogte, kun je soms pixelig worden.
Precies.
Onderweg kun je de kwaliteit van het beeld verliezen."

"En hoe heb je het opgenomen?
Het was altijd zo van, ik weet het niet, hoe doen jullie dat?
Drie camera's, hetzelfde soort vliegtuig, of soms ging je echt, je weet wel, 45 graden of 90 graden?
Ja, we gingen meestal 45 graden, 60 graden."

"Ja, hele wijde hoeken, hele lange shots.
Klopt.
In plaats van de normale manier van fotograferen, weet je, voor elk ander project, zoals met een lange, een middellange en een korte, zijn we heel lang gegaan."

"Heel breed.
Lang, en ja.
Oké.
Omdat we wisten dat we de actie tenminste in een derde van het frame moesten houden.
En de close-ups, sommige werken, maar de meeste niet, weet je, mogelijk om te bewaren voor een formaat als dit omdat je in de war raakt en je niet begrijpt wat er gebeurt."

"Ik weet het, ja, ja, ja.
Je hebt een geweldig schot, ik denk dat het mijn favoriet is, dat is ongeveer tegen het einde wanneer de camera naar beneden gaat en midden in het publiek valt."

"Uh-huh.
Doe jij dat?
En dan de paarden.
Dat is eigenlijk het eerste shot dat we gepland hadden voor dit stuk.
Oké."

"En het is waarschijnlijk de beste van het geheel.
We zijn het eens.
Nou, de curro, nogmaals, het is hetzelfde.
In de curro in Sabucedo kun je de arena in met de camera, ze geven je die mogelijkheid, uiteraard op eigen verantwoordelijkheid want dit zijn wilde paarden, je kunt gewond raken, je kunt de camera verliezen."

"We hebben dat in het verleden met andere mensen zien gebeuren.
Ik heb geluk gehad, het is mij niet overkomen.
En dan heb je een persruimte waar je, vanuit de hoogte, je eigenlijk het hele ding kunt filmen."

"Of je kunt binnenkomen, weet je, bij het publiek zitten en van daaruit proberen te filmen.
Dus je hebt die drie hoeken.
Toen we dit opnamen, wilde ik een perfect schuin beeld van het geheel."

"Ja.
En er was maar één plek om dat te doen.
En het is vlak bij de deur waar de paarden binnenkomen.
Er is een houten deur in deze ruimte."

"Oké.
En deze houten deur is een hele stenen structuur.
We bouwden een opstelling om de camera in de stenen structuur te kunnen plaatsen en die opname te maken."

"We hadden twee kansen.
De tweede was geweldig.
En dat is degene die je in deze video kunt zien.
Ja, dat is te gek.
Jullie moeten deze op de een of andere manier meemaken."

"Ik weet niet of je hebt overwogen om de ervaring te vertalen naar andere formats zoals VR.
Natuurlijk zei je al eerder dat het niet zou werken als een gewone vlakke film.
Heb je er al aan gedacht om naar 3D te gaan, naar virtual reality?
Ja, eigenlijk doen we een traditionele documentaire..."

"die hieraan ten grondslag lag, en daar zijn we nog steeds mee bezig.
We hebben het een paar weken geleden laten zien op het Werk in Uitvoering in Hot Dogs.
We kregen echt goede feedback op de 25 minuten die we daar lieten zien.
We denken erover om een serie te ontwikkelen, want na acht jaar.., hebben we 100 terabytes aan beeldmateriaal dat we willen laten zien."

"En we denken er misschien over om VR te doen, zodat we naar andere festivals kunnen gaan...
want uiteindelijk is een installatie als deze ingewikkeld om te bouwen en het is erg duur.
Maar het enige waar ik me zorgen over maak is dat het goede aan het doen met projection mapping is dat je het samen met andere mensen kunt ervaren, en het geeft je het gemeenschapsgevoel dat de mensen van Sabucero hebben."

"Ze zijn allemaal samen.
En het is niet zo vijandig voor de apparaten.
Sommige mensen willen echt geen VR-bril dragen, maar hier was het vrij eenvoudig, vrij natuurlijk."

"En natuurlijk waren we omringd door andere mensen.
En er is een duidelijke boodschap voor mij.
Ik weet dat je een beetje obscuur of abstract gaat, maar we hadden het natuurlijk al eerder over Don Quichot, en je hebt de turbines, en een paar keer tijdens de ervaring, heb je duidelijk dit contrast tussen de turbines en de wilde paarden."

"Dus wat kun je me vertellen over dit soort bericht en de manier waarop je ons wilt beïnvloeden?
Nou, ik bedoel, na zo lang fotograferen, Ik heb een idee van wat er gebeurt, toch?
En ik denk dat het een manier is om te vertellen dat groene energie geweldig is, we hebben het nodig, maar er moet een controle zijn, en er moet een manier zijn dat de impact die het creëert niet schadelijk is voor andere dingen."

"In dit geval verdwijnt de leefomgeving van deze dieren omdat de windmolenparken het gebied binnendringen.
Dus dat is wat ik wilde zeggen, dat deze dieren hun natuurlijke ruimte verliezen omdat er geen controle is over wie wat bouwt in de heuvels van Galicië op dit moment."

"Dus ja, dat was eigenlijk de boodschap.
We probeerden ook een hint te geven aan het begin met andere beelden die niet direct gerelateerd zijn aan de windmolenparken.
Met het binauraal geluid kon je waarschijnlijk het volgende horen het geluid dat ze maken een beetje bewegen."

"Ja.
Maar ja, dat was het.
Het is een kleine hint.
Ja, ja, ja.
Oké, dit is Can."

"Dit is de immersieve wedstrijd.
Je doet mee aan de wedstrijd.
Wat zijn de kansen? Wat zijn de kansen?
Wat vind je van de wedstrijd zelf?
Ik bedoel, hier zijn is al winnen, denk ik, maar we zijn super enthousiast om deel uit te maken van het festival."

"Ik kan het niet echt zien.
Ik bedoel, het niveau is zo hoog.
Er zijn zoveel geweldige projecten.
Ik denk dat het goede deel dat ons project heeft is dat het heel anders is dan de rest."

"omdat het onze een echt verhaal is dat we proberen te brengen naar een extern verhaal uit de natuur dat we naar binnen willen halen in deze ruimte.
Dus hopelijk, ik bedoel, hebben we onze kansen om aan het eind te winnen."

"En ik denk dat je het met me eens bent dat het geweldig is dat zo'n traditioneel festival als Can zorgt voor op geavanceerde technologie gebaseerde cinema en ervaringen."

"Sommige zijn VR.
Sommige hebben te maken met AI.
Sommige hebben meer met videogames te maken.
Onze achtergrond ligt meer bij videogames."

"Een van de juryleden is bijvoorbeeld Mizuguchi die helemaal in is voor videogames en nieuwe audiovisuele ervaringen.
Wat vind je van deze mix van technologieën?
waar je ook erg mee verbonden bent in je studio waar ik je de volgende keer naar zal vragen en de weddenschap die Can hierop plaatst?
Ik denk dat het erg nodig is."

"Uiteindelijk is traditionele cinema geweldig.
We hebben al dit verhaal over fantastische films, maar ik denk dat het moet evolueren op een manier omdat het publiek niet betrokken raakt als vroeger."

"De bioscopen doen het niet zo goed als een paar jaar geleden.
Dus ik denk dat het moet evolueren, en we moeten andere manieren vinden om te communiceren."

"En dit is bijvoorbeeld een hybride tussen een documentaire en een meeslepende ervaring aan het einde dat we een andere manier proberen te vinden om het verhaal te vertellen.
Ik vind het geweldig dat de festivals dit doen, deze stappen zetten in de richting van dat en nieuwe manieren van expressie vinden omdat we niet weten wat er over een paar jaar komt, toch?
Iemand zou de juiste manier kunnen vinden om echt contact te maken met mensen, en dan zullen we waarschijnlijk allemaal proberen dat te volgen."

"Oké, en als laatste moet ik je wat vragen over de studio die ik net noemde.
Het heet 100 Satons.
Saton Studios.
Saton Studio's, 100 Saton, en het is gevestigd in New York."

"Dus ik weet dat je hebt gewerkt met reclameactiviteiten, je hebt met muziek gewerkt, en natuurlijk produceer je ook zo in de studio.
Wat kun je me vertellen over je activiteiten?
jullie operatie en wat jullie nu doen?
We doen daar allerlei producties, van muziekvideo's, commercials, documentaires."

"Ik hou van documentaires, dus elk project dat we op onze weg krijgen, Ik probeer het waar te maken.
Maar we hebben op dit moment vier documentaires in productie, verschillende fases."

"Er is ook een verband met paarden in Marokko.
Niet over de Rolling Stones?
Nee.
Oké, bijna klaar.
Maar ja, we hebben nu verschillende projecten lopen."

"Ik heb vroeger ook voor Experiential gewerkt, met HBO, of we deden Game of Thrones.
Game of Thrones, ja.
Game of Thrones ervaring, en Oorlog is Oorlog."

"Dus dat gaf me een ander perspectief over hoe waarschijnlijk de brug te vinden tussen traditionele cinema en wat we hier laten zien.
Maar ja, er gebeurt daar op dit moment van alles."

"Nou, hou jullie in de gaten.
Veel succes met de competitie, en het was een genoegen om met je te praten.
Hetzelfde."

Interviews

Meer

Video's

Meer

Film Trailers

Meer

Trailers

Meer

Evenementen

Meer